Необычные праздники в японии. Праздники и события японии Большие праздники в японии

Сейчас в Японии 14 государственных праздников (выходных дней) и еще множество традиционных, религиозных и местных праздников и фестивалей. Некоторые из них возникли совсем недавно, некоторые отмечаются уже тысячу лет.

Отметим, что с большинством праздников в Японии поздравлять не принято - они просто отмечаются. Поздравляют японцы друг друга обычно в связи с важными событиями в жизни - с днем рождения, зачислением в старшую школу, поступлением в институт, рождением ребенка.

По всем "личным" поводам принято дарить подарки. Также подарки дарят в конце года (осэйбо ) и в середине лета, во время праздника Бон (отюгэн ). Обычно в качестве подарка выступают различные полезные вещи: мыло, полотенца, еда, спиртное, экзотические фрукты. При этом не принято делать подарок чересчур "личным", указывающим как на отличное знание жизни одариваемого, так и на личность дарителя.

Более всего ценится не сам подарок, а его внешний вид - красивая упаковка. Подарки никогда не разворачиваются в присутствии дарителя, чтобы ненароком его не обидеть. Также от подарков не принято отказываться.

Январь

1 января - Новый Год (Гандзицу ), государственный праздник и одно из самых пышных торжеств в течение всего года. Празднование продолжается с 30 декабря по 3 января. В ночь Нового Года проводится моление хацу-модэ , во время которого люди молятся о счастье в будущем году. Японцы обмениваются поздравительными открытками и делают друг другу подарки.

Ночью первого января обычно никто не спит, поэтому первый сон нового года приходится на 2 января. Хацу-юмэ ("первый сон в году") считается пророческим и рассматривается как гадание об удаче на весь год. Самые лучшие сны - гора Фудзи или богатство.

2 и 3 января проводится двухдневная марафонская эстафета "Экидэн" (название происходит от древней курьерской системы связи) между городами Токио и Хаконэ (туда и обратно - 216,4 км, разделенные на 10 этапов). Она проводится с 1917 года в честь переезда в 1867 году императорского двора из Киото в Токио и является одним из важнейших событий спортивной жизни Японии.

7 января в японских семьях готовят рисовую кашу с "семью весенними травами" (хару но нанакуса ). Состав этих трав зависит от местности. Считается, что эта каша наполняет тело силой на весь год.

11 января японцы разбивают оставшиеся от Нового Года и уже засохшие декоративные рисовые колобки-моти (ритуал Кагами-бираки ). Обычно два таких колобка хранятся все праздники в семейном алтаре. Из их остатков варят суп и едят его, посвящая трапезу божествам. Важно именно разбить колобок, а не разрезать его (это уже будет дурной знак).

Во второй понедельник января (до 2000 года - 15 января) отмечается День совершеннолетия (Сэйдзин но хи ). Это государственный праздник для всех, кому в прошедшем году исполнилось 20 лет. С этого возраста японцы получают законное право голосовать, курить и употреблять спиртное. До 1876 года совершеннолетие наступало в 15 лет для юношей и в 13 лет для девушек.

В течение всего января японцы поклоняются и молятся Семи Богам Удачи .

Февраль

3 или 4 февраля празднуется Сэцубун (канун нового года по старому календарю). В ночь на Сэцубун в домах устраивается церемония Мамэ-маки ("метание бобов"). Дети наполняют чашки бобами и разбрасывают их по комнатам, читая заклинания, отпугивающие демонов-они . В конце церемонии каждый съедает столько бобов, сколько ему лет. Этот обряд прогоняет демонов и гарантирует здоровье в течение сего года.

4 или 5 февраля празднуется Китайский Новый Год или Риссюн - Начало весны. С этого дня в Японии начинаются полевые работы.

11 февраля - государственный праздник День основания государства (Кигэн-сэцу ). Он был учрежден в 1873 году в честь коронации императора Дзимму . Праздник был отменен после Второй мировой войны и восстановлен в 1966 году.

14 февраля - День Святого Валентина. В Японии в этот день девушки и женщины дарят своим возлюбленным шоколадки-хонмэй , а своим друзьям и коллегам - шоколадки-гири . Тип шоколадки надписывается на поздравительной открытке. Этот праздник отмечается шоколадом с 1958 года.

Март

3 марта - Фестиваль кукол (Хина мацури ). Это праздник для маленьких девочек. В этот день в домах устраиваются небольшие выставки кукол в одеждах периода Хэйан . Если не убрать этих кукол после окончания праздника, то дочери долго не выйдут замуж. Кукол обычно либо прячут в шкаф, либо выбрасывают в реку и молятся, чтобы куклы приняли на себе все беды, которые могут выпасть на судьбу девочек.

14 марта - Белый день. В этот день мужчины дарят женщинам белый шоколад в благодарность за подарки на День Святого Валентина. Праздник отмечается с 1965 года.

20 или 21 марта - День весеннего равноденствия (Сюмбун но хи ). Недельный период, начинающийся за три дня до Дня весеннего равноденствия, называется Хиган . В это время японцы посещают могилы предков. С этого дня на юге Японии начинает цвести сакура.

В марте начинаются крупные японские фестивали детской анимации.

Апрель

8 апреля - День рождения Будды (Камбуцу-э ) или Фестиваль цветов (Хана мацури ). Это буддийский праздник, в этот день буддийские храмы украшаются цветами, а прихожанам раздаются особый цветочный чай-аматя . Считается, что он обладает магической силой, им пишут различные заклинания-обереги. Этим чаем также поливают статуи Будды. По легенде сразу после рождения девять небесных драконов оросили голову малыша водой. Эту легенду и воспроизводит обряд. Цветы же символизируют сад Лумбини , в котором родился Просветленный.

29 апреля - День зелени (Мидори но хи ). Это государственный праздник любви к природе. До 1988 года он отмечался как День рождения императора Сёва . После смерти императора в 1989 году он был переименован в День зелени, потому что покойный император очень любил природу. В этот день по всей Японии сажают деревья. С 29 апреля начинаются праздники "Золотой Недели".

На протяжении марта, апреля и мая японцы устраивают ханами - любование цветением сакуры. Для этого они обычно выезжают за город на пикники.

Май

С 29 апреля по 5 мая в Японии проходит неделя государственных праздников под общим названием "Золотая Неделя". 1 мая - Первое Мая. 3 мая - День конституции (Кэмпокинэмби ), который отмечается с 1947 года. 4 мая также объявлен государственным праздником, чтобы не нарушать неделю. ^_^ "Золотая Неделя" считается идеальным временем для отпусков - в Японии в это время самая лучшая погода.

5 мая - государственный праздник День детей (Кодомо но хи ). Раньше он был праздником только для мальчиков. В этот день семьи, где есть мальчики, вывешивают на улицу ветряные вымпелы в виде карпов (койнобори ). Карп считается символом мужества, силы и успеха, потому что может плавать против течения.

Второе воскресенье мая - День матерей. Этот праздник японцы заимствовали у американцев и начали его отмечать с 1913 года (с перерывом на войну). Дети в этот день дарят своим мамам подарки и цветы и помогают им с домашним хозяйством.

Июнь

4 июня - День борьбы с кариесом. В течение недели дантисты посещают школы и рассказывают о вреде кариеса и о том, как правильно чистить зубы.

Третье воскресенье июня - День отцов. Как и День матерей, этот праздник пришел из США. В этот день дети дарят своим отцам подарки, обычно галстуки, бумажники, зонтики и так далее. Также некоторые школы организуют в этот день занятия, чтобы отцы (которые в будние дни работают) смогли придти в школу и посмотреть, как их дети учатся.

С начала июня до середины июля в Японии - летний сезон дождей (Цую ).

Июль

1 июля - открытие сезона восхождений на гору Фудзи (Ямабираки ). На вершине горы находится почта, и любой желающий может отправить с него письмо, чтобы доказать знакомым, что он действительно был на вершине Фудзи.

7 июля - праздник Танабата или Фестиваль звезд. Согласно легенде, в эту ночь встречаются звезды Пастуха (Альтаир) и Пряхи (Вега), обычно разделенные Млечным Путем. На ночь японцы загадывают желания, пишут их на узких полосках бумаги и привязывают к стеблям бамбука. В некоторых районах страны этот праздник отмечается 7 августа.

20 июля - День моря (Уми но хи ). Он был объявлен государственным праздником только в 1996 году, но отмечался с 1941 года в память о возвращении императора Мэйдзи в порт Иокогамы из поездки по северной Японии в 1876 году. Теперь в этот день начинаются летние каникулы.

Август

15 августа - День памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы (9 августа 1945 года) и Нагасаки (9 августа 1945 года). В этот день Япония официально капитулировала.

В середине августа проводятся дни, посвященные празднику Бон - Дню предков. Считается, что в эти дни предки посещают дома, в которых раньше жили. Для них зажигаются специальные приветственные костры мукаэ-би , которые в конце праздника сменяются прощальными кострами окури-би . Иногда окури-би зажигают в лампах и спускают по воде. В буддийских храмах служится церемония Урабон в честь покойных предков. По всей Японии в эти дни люди танцуют особый хороводный танец Одори , исполняемый в национальных костюмах. На праздник Бон часто предоставляются отпуска для посещения могил предков. Во время праздника Бон принято дарить друг другу подарки.

В течение всего августа в Японии организуются ночные фестивали фейерверков.

Сентябрь

31 августа или 1 сентября - день Нихяку тока - начало сезона тайфунов. До этого дня должна закончиться уборочная, иначе урожай погибнет. По традиции этим днем считается 210-й день со времени праздника Риссюн.

Помимо тайфунов, в сентябре также начинается осенний сезон дождей (Акисамэ ).

1 сентября 1923 года произошло Великое землетрясение Канто, в котором в окрестностях Токио погибло 140 тысяч человек, а сам Токио был разрушен. В 1960 году этот день объявлен Днем борьбы со стихийными бедствиями. В этот день в школах проводятся тренировочные эвакуации школьников. Обычно ими заканчивается церемония начала нового триместра. ^_^

15 сентября - государственный праздник День уважения к пожилым (Кэйро но хи ). Отмечается с 1951 года и был объявлен государственным в 1966 году.

14 или 15 сентября - День любования полной луной (Тюсю но мэйгэцу ). В этот день едят пончики в форме полной луны. Праздник посвящен богу Луны Цукиёси.

23 или 24 сентября - День осеннего равноденствия (Сюбун но хи ). Недельный период, начинающийся за три дня до Дня Осеннего Равноденствия, называется Хиган (как и весной). В это время японцы также посещают могилы предков.

Октябрь

1 октября - День сбора пожертвований в пользу бедных. Его символом является красное перо, и эта традиция пришла в Японию из США. В сборе пожертвований участвует множество знаменитостей.

Второй понедельник октября (до 2000 года - 10 октября) - государственный праздник День спорта (Тайику но хи ). Учрежден в честь Токийской Олимпиады 1964 года. В этот день проводятся разнообразные спортивные соревнования.

С 27 октября по 9 ноября проходит международная Неделя Книги. Праздник отмечается с 1947 года и заимствован из США.

Ноябрь

3 ноября - День культуры (Бунка но хи ), государственный праздник. В этот день в 1946 году была опубликована новая японская Конституция . В этот день император присуждает награды в области культуры.

15 ноября - Праздник Сити-го-сан ("Семь-пять-три"). В этот день дети в возрасте трех лет, мальчики в возрасте пяти лет и девочки в возрасте семи лет посещают синтоистские храмы и молятся о долголетии. В древности в три года детям переставали брить голову наголо, в пять лет мальчиков впервые одевали в шаровары-хакама , а девочкам в семь лет впервые повязывали пояс-оби . Поэтому сейчас дети обычно приходят в храмы в национальных костюмах. После посещения храма родители покупают детям конфету долголетия - титосэ амэ . Она продается с сумкой, на которой изображаются аист и черепаха - древние символы долгой жизни. Буквально "титосэ" значит "тысяча лет".

23 ноября - государственный праздник День благодарения труду (Кинроканся но хи ). Он учрежден в 1948 году в честь древнего Фестиваля урожая (Ниинамэсай ). Во время этого праздника император благодарил богов за урожай риса и символически делил с ними трапезу. Сейчас этот праздник также связан с гарантиями занятости и прав человека.

Декабрь

25-28 декабря - изготовление рисовых колобков-моти для того, чтобы съесть их на Новый Год. Моти считаются воплощениями духа риса. Поедание их - причащение к его божественной силе.

31 декабря - церемония Омисока , очищение дома перед Новым Годом. Дом тщательно моется и убирается, выбрасывается весь мусор. В ночь на Новый Год едят длинную лапшу тоси-коси ("переходящая из года в год"), чтобы жизнь длилась так же долго, как эта лапша. В полночь в буддийских храмах 108 раз бьют в колокол, чтобы преодолеть 108 страстей, мешающих людям достичь Просветления. Эти 108 ударов и отмечают для японцев наступление нового года.

В данной статье вы найдёте японские национальные праздники и некоторые из самых важных ежегодных общенациональных событий. Кроме того, здесь же приводятся ежегодные фестивали.

Как и у нас, если национальный праздник выпадает на воскресенье, следующий за ним понедельник также считается праздником. Точно так же день, который находится между двумя национальными праздниками, становится выходным.

Магазины, рестораны и туристические , как правило, открыты в национальные праздники, кроме Нового года.

Праздники Японии в январе

1 января (национальный праздник) - (shogatsu) . Это самый важный праздник в Японии. Хотя только 1 января назначено национальным праздником, многие предприятия остаются закрытыми до 3 января.

Второй понедельник января (национальный праздник) - День совершеннолетия в Японии (seijin no hi) . Этот праздник посвящен тем японцам и японкам, кто недавно вступил во взрослую жизнь (кому исполнилось 20 лет) и стал полноправным членом общества.

Праздники Японии в феврале

3 февраля - Начало весны (Setsubun) . не является национальным праздником, но отмечается в храмах по всей стране.

11 февраля (национальный праздник) - (kenkoku kinenbi) . Согласно самым старым японским летописям, в этот день в 660 году до н.э. был коронован первый японский император.

14 февраля - женщины дарят шоколад мужчинам в День святого Валентина. Это не национальный праздник, а заимствованный из западных стран.

Праздники Японии в марте

3 марта - (hina matsuri) . В этот день семьи, в которых есть девочки желают своим дочерям удачной и счастливой жизни. Куклы выставляются в доме на видном месте вместе с цветами персика.

Противоположность Дню святого Валентина: мужчины дарят торты или шоколад женщинам. Это не национальный праздник.

20 или 21 марта (национальный праздник) - День весеннего равноденствия (shunbun no hi) . В течение недели (ohigan — 3 дня до и 3 дня после дня весеннего равноденствия) принято посещать могилы умерших родственников.

Праздники Японии в апреле

29 апреля-5 мая - Золотая неделя . Наряду с Новым годом и Обоном Золотая неделя является одним из основных праздников в Японии, так как включает в себя четыре праздничных дня в течение недели (День Сёва, День Конституции, День зелени, День детей).

29 апреля (национальный праздник) - День Сёва (Showa no hi) . День рождение предыдущего императора Сёва, скончавшегося в 1989 году. До 2007 года 29 апреля был известен как День зелени (теперь отмечается 4 мая). День Сёва является частью Золотой недели.

Праздники Японии в мае

3 мая (национальный праздник) - День Конституции (kenpo kinenbi) . Национальный праздник, отмечается годовщина принятия новой конституции, которая была принята после Второй мировой войны 3-го мая 1947 г.

4 мая (национальный праздник) - День зелени (День весеннего пробуждения Природы) (midori no hi) . До 2006 года День зелени отмечался 29 апреля, в день рождения императора Севы, благодаря любви императора к растениям и природе.

13 мая - День матери . В этот день многие дети покупают цветы своей матери. Согласно японским значениям цветов, красные гвоздики считаются лучшим подарком для мамы. В школах по всей Японии дети рисуют фотографии своей маме в этот день.

Праздники Японии в июне

В июне в Японии нет праздников, поскольку это сезон дождей и сезон свадеб.

Праздники Японии в июле

7 июля - Звездный фестиваль (танабата) . - это традиционный японский праздник, не является государственным праздником.

Третий понедельник июля (национальный праздник) — День моря (umi no hi) . Недавно введенный национальный праздник. В этот день отмечается возвращение Императора Мэйдзи из поездки на лодке на Хоккайдо в 1876 году.

Праздники Японии в августе

11 августа (национальный праздник) — День гор (yama no hi) . Введенный в 2016 году, этот национальный праздник посвящён горам.

Праздники Японии в сентябре

Третий понедельник сентября (национальный праздник) - День почитания людей преклонного возраста (keiro no hi) . В этот национальный праздник принято проявлять уважение к пожилым и долголетию. Праздник появился в 1966 году.

23 сентября (национальный праздник) — День осеннего равноденствия дня (shubun-no-hi) . В течение недели (ohigan) принято посещать могилы умерших родственников.

Праздники Японии в октябре

Второй понедельник октября (национальный праздник) - День здоровья и спорта (taiiku no hi) . В тот день в 1964 году открылись Олимпийские игры в Токио.

31 октября — Хэллоуин . В последние годы резко возросла популярность . В Токио неофициальное собрание людей в костюмах происходит в районе Сибуя.

Праздники Японии в ноябре

3 ноября (национальный праздник) - День культуры (bunka no hi) . День поощрения культуры и любви к свободе и миру. В день культуры школы и другие гос учреждения награждают избранных лиц за их особые культурные достижения.

15 ноября - Семь-пять-три (shichi-go-san) . Это праздник для девочек в возрасте трех и семи лет, а также мальчиков в возрасте от трех до пяти лет. В этот день дети,одетые в особенные кимоно, идут с родителями в храм, где молятся за их хорошее здоровье.

23 ноября (национальный праздник) - День благодарения за труд (День Труда) (kinro kansha no hi) . Национальный праздник почитания труда.

Праздники Японии в декабре

23 декабря (национальный праздник) - День рождения Императора (tenno no tanjobi) . День рождения нынешнего императора Акихито является национальным праздником. Когда император сменится, национальный праздник изменится на день рождения нового императора.

24-25 декабря - Рождество . не является национальным праздником, но торговые центры и улицы украшают за неделю до Рождества. Многие японцы следуют рождественским традициям, таким как рождественский пирог и Рождественский ужин.

  • Добавлено: 21.02.2018
  • Добавил(а): Tengu
  • Просмотров: 7389
  • Теги:

Япония всегда выделялась из списка стран, которые отличаются высокими темпами экономического развития. Это восточное государство с успехом сражается с любыми кризисами и катаклизмами. Происходит это в том числе и благодаря трудолюбию, а также усердию ее граждан. Целеустремленность, идейность и ответственность воспитываются в Японии с самого раннего возраста. Не случайно системы менеджмента, разработанные в этой стране, признаны во всем мире как самые эффективные, из-за чего они и применяются в качестве эталона на многих крупных предприятиях.

Особенности трудоустройства

Иммигрантам, приехавшим в Японию, приходится приобщаться к завышенным требованиям работодателя и своеобразному национальному менталитету. Тому, кто не пожелает делать этого, компания быстро находит замену.

Японцы чаще всего устраиваются на работу пожизненно. То есть придя на предприятие молодым человеком, они состоят в его штате до самой пенсии. При желании трудоустроиться в другой компании новый работодатель учтет время предыдущего непрерывного контракта.

Японию считают страной, достаточно закрытой для иммигрантов. Ведь при трудоустройстве на высокооплачиваемую престижную работу понадобится не только быть настоящим профессионалом, но и обладать достаточно высоким уровнем знания японского языка. Но и, конечно, при рассмотрении кандидатур на вакантную должность предпочтение всегда будет отдаваться коренным жителям страны. Для того чтобы получить работу в Японии, понадобится доказать свои незаурядные способности. А для этого подтверждающих высокий документов будет явно недостаточно. Рекомендуется заранее подготовить самые яркие самостоятельно созданные проекты, переведя их на японский язык, для того чтобы можно было провести их презентацию.

Рейтинг профессий

В каких специалистах на сегодняшний день нуждается рынок труда Страны восходящего солнца? Работу в Японии без особых усилий могут найти:

  1. Специалисты IT-сферы. Объяснить востребованность подобных профессий в стране, которая является лидером по развитию электронных технологий, достаточно легко. Однако иммигранту уже заранее стоит подготовиться к большой конкуренции. Дело в том, что в Японии много и своих профессионалов. Наиболее востребованными специальностями из этой категории являются менеджеры и разработчики проектов.
  2. Дизайнеры и архитекторы. Достаточно просто устроиться в японские компании и хорошим специалистам из этой сферы. Причем работодатели с удовольствием привлекают для сотрудничества профессионалов из числа иммигрантов. Стоит отметить, что в этом плане это одна из немногих категорий специалистов, заслуживающая к себе столь благосклонного отношения.
  3. Профессионалы в области торговли. Наиболее популярной специальностью в этой категории являются менеджеры по продажам. Приглашают японские фирмы и торговых представителей, экспедиторов и прочих работников данной сферы. Однако стоит иметь в виду, что для занятия вакансии потребуется не только стаж работы по специальности, но и отличное владение японским языком.
  4. Управляющий персонал. Такие сотрудники составляют основу японского бизнеса. Дело в том, что получение эволюционных результатов экономического развития невозможно без правильного планирования сил и времени рабочих. В связи с этим японские работодатели высоко ценят специалистов по подбору персонала, планированию и менеджменту. Однако стоит иметь в виду, что в данной сфере все же легче ориентируются коренные жители страны. Но при этом иностранный опыт по внедрению современных систем управлений также может заинтересовать работодателя.
  5. Специалисты в области маркетинга и PR. Реклама является двигателем прогресса. Не пренебрегают этим правилом и японцы. Помимо сотрудников, руководящих проектами, в стране востребованы менеджеры, работающие в данном направлении. Однако трудиться в рекламной сфере сможет только тот человек, который, помимо опыта, будет свободно владеть японским языком.
  6. Электронщики. Для японских работодателей особую ценность представляют специалисты, способные трудиться на производстве бытовой техники, транспортных дорожных средств, в судостроении и в приборостроении.
  7. Производственный персонал. В таких специалистах нуждаются многие крупные японские компании, работающие в области пищевой и фармацевтической промышленности, станкостроении и машиностроении. Пока и в этой стране полная автоматизация производств - перспектива будущего. Именно поэтому иммигранты всегда смогут найти для себя работу на каком-либо заводе. Здесь, как правило, требуются техники и операторы для производственных автоматизированных линий. Однако несмотря на то что специалисты этой категории могут вполне успешно трудоустроиться в стране, необходимо уточнять те требования, которые работодатель предъявляет к кандидатам. Нередко от них требуется диплом о получении технического образования.
  8. Консультанты и преподаватели. Эти специалисты также востребованы в государстве. Здесь можно даже устроиться учителем русского языка. Но в последнее время желающих на подобную вакансию достаточно много, так что подходящее место приходится ждать годами. Без особых проблем в Японии могут устроиться преподаватели английского языка. Однако если их местом работы будут учебные заведения, то от специалиста потребуется лицензия на преподавание.
  9. Бухгалтера и финансисты. Без этих работников не может обойтись ни одна организация. Именно поэтому они также входят в категорию самых востребованных профессий в Японии. Но знание языка для людей, решивших претендовать на подобную вакансию, является условием обязательным.
  10. Фармацевты и медицинские работники. Данная категория специалистов в Японии считается одной из самых привилегированных. Большинство клиник в стране являются частными. Благодаря этому зарплата в Японии у медицинского работника приближается к 760 тыс. иен за один месяц. В пересчете на доллары эта сумма составит 6400. Однако устроиться иммигранту врачом в этой стране практически невозможно. Дело в том, что дипломы других государств, подтверждающих получение этой профессии, в Японии не котируются. Для получения разрешения работать врачом понадобится окончить медицинский вуз непосредственно в этой стране.

Рабочий менталитет

Каждый житель Японии непременно следует традициям, которые сложились в стране на протяжении многих столетий. Если рассматривать отношение коренного населения страны к работе, то здесь можно отметить, что оно обладает определенными качествами. Среди них - вежливость и лояльность, личная ответственность, а также способность к эффективной деятельности в пределах определенного рабочего коллектива.

Основная цель японца - принести пользу компании, работая при этом неким винтиком в одном слаженном большом механизме. Индивидуальность в этой стране не приветствуется. Те одиночки, которые руководствуются принципом «моя хата с краю», не имеют никаких шансов на успех. Высокообразованные, но в то же время амбициозные люди для руководства являются менее ценными кадрами, чем те, которые пусть и не столь образованны, но при этом проявляют терпение и открыты для компромиссов. Отчего так происходит? Да просто потому, что японцы не верят в то, что деньги могут даваться людям простыми способами. Того, кто не трудится в поте лица, они уважать не станут.

Кстати, многие европейцы жалуются на то, что их жизнь практически проходит на работе. Но так ли это? Какова продолжительность рабочего дня в Японии? Это следует заранее выяснить тому, кто решил занять одну из вакансий в этой стране.

Начало трудового дня

Ежедневные будни начинаются у жителей Японии с поездки. Они спешат к месту работы, пользуясь, как правило, общественным транспортом. Большинство жителей этого государства отказываются от использования автомобиля. Делают это они с целью экономии. Ведь содержание личного авто обойдется им примерно в 10 тыс. долларов. И это только за один месяц! Да и стоит ли пользоваться личным автомобилем в той стране, в которой имеется лучшая на нашей планете система общественного транспорта?

Однако в крупных городах за подобную экономию японцы платят утомительными по своей длительности поездками на работу в вагонах, заполненных по отношению к своей расчетной вместимости на 200%. Тем не менее подобный утренний ритуал вовсе не вызывает у коренных жителей страны раздражения, которое они срывали бы на соседе.

Приход на работу

Японцев начинаются со своеобразного ритуала. Он включает в себя не только приветствие начальства и коллег. В ритуал начала дня входит совместное скандирование сотрудниками различных вдохновляющих высказываний и лозунгов. Только после этого можно приступать к выполнению производственных задач.

Во сколько начинается рабочий день в Японии? Официально большинство компаний страны имеют одинаковый график. Он предусматривает начало рабочего дня в 9 ч., а его окончание - в 18 ч. Тем не менее большинство японцев приходят на свое трудовое место как минимум на полчаса раньше. Считается, что сотруднику необходимо время для того, чтобы настроиться на работу.

В настоящее время во многих корпорациях введена система временных карт. Что она представляет собой? На каждого сотрудника заводится специальная карточка. Ее нужно опускать в установленное перед входом устройство по приходе на работу и в момент ухода с нее. На карточке отражается время, которое влияет в Японии на зарплату. Некоторые фирмы за опоздание в 1 минуту вычитают один час работы. Есть корпорации, когда в этом случае сотруднику не выдадут зарплату за целый день.

Трудовые будни

Сколько длится рабочий день в Японии? Официально 8 часов. Предусмотрен в стране также и обеденный перерыв. Его длительность составляет 1 ч. Таким образом, в стандартном рабочем контракте указывается 40 часов в неделю.

Однако продолжительность рабочего дня в Японии, как правило, превышает эти границы. На это оказывает влияние еще одна традиция жителей страны. Дело в том, что подъем по карьерной лестнице для них имеет огромное значение. А восхождение по этим ступенькам, как правило, зависит вовсе не от квалификации и сообразительности сотрудника, а от того количества времени, в течение которого он не покидает свое кресло. Именно из-за этого продолжительность рабочего дня в Японии далека от официальной. Сотрудники часто задерживаются для выполнения заданий по вечерам. В связи с этим продолжительность рабочего дня в Японии порой достигает 12 часов. Причем жители страны делают это в основном по своей инициативе. Помимо этого, несмотря на то, что рабочая неделя в Японии длится всего пять дней, сотрудники приходят в компанию и по субботам. И это также чаще всего является их собственным желанием.

Немного истории

Началу увеличения среднего рабочего дня в Японии способствовала довольно низкая зарплата, которую население страны получало в 1970-х годах. Сотрудники делали все, чтобы увеличить свои заработки. Именно поэтому они и стремились получить дополнительные деньги за сверхурочные часы. Подобная тенденция продолжала сохраняться и в 1980-х годах. И это несмотря на то, что наступил период, когда Япония вошла в список самых высокоразвитых экономических стран, заняв там второе место. Не изменили сложившейся традиции жители страны и в конце 1990-х. В это время продолжительность рабочего дня в Японии была большой из-за разразившегося кризиса. Для того чтобы его можно было успешно преодолеть, компании начали проводить внутренние реформы, перестраивая свою организационную систему. При этом работники задерживались на работе, стараясь не попасть под сокращение. В это же время компании стали нанимать временных сотрудников, работающих без каких-либо гарантий и бонусов. Подобный шаг сделал существование людей, состоящих в штате, еще более невыносимым.

На сегодняшний день уже никого не смущает продолжительность рабочего дня в 12 и более часов. Как правило, людей никто не вынуждает задерживаться по вечерам, но они считают, что обязаны так поступать.

Кароши

Нередко работники в Японии остаются на своем рабочем месте, боясь того, что о них будут думать как о специалистах, не успевающих выполнять свои обязанности. Причем при решении любой производственной задачи житель этой страны стремится к тому, чтобы быть нужным звеном в одной общей цепи корпорации. Главное для него - трудиться таким образом, чтобы рабочая группа, в состав которой он входит, выполнила поставленную перед ней задачу в течение минимального времени и в оптимальном режиме. Это и является одной из причин появления сверхурочного времени. К тому же каждый работник, проявляя солидарность со своими коллегами, стремится оказать им посильную помощь, в которой, по его мнению, они очень нуждаются. Вот так и проходит сверхурочное время в японских компаниях, которое на сегодняшний день не оплачивается.

Подобный напряженный график приводит к тому, что в стране нередко наблюдаются случаи наступления смерти из-за переутомления или суицида. Причем все это происходит прямо на рабочем месте. Подобное явление в Японии получило даже свое название - «кароши», его считают официальной причиной ухода человека из жизни.

Необычная традиция

Напряженные условия труда в Японии требуют некоторого расслабления. Это привело к возникновению необычной традиции, которая в стране носит название «инэмури». Она представляет собой сон или своеобразный тихий час во время работы. В течение этого времени человек продолжает оставаться в вертикальном положении. В этом случае сон для японца - это не только признак напряженной работы. Он указывает на трудолюбие сотрудника и его самоотдачу.

Однако тем, кто только устроился на работу, не стоит пытаться на ней заснуть. Инэмури является привилегией начальства. Сотрудник не имеет права спать на глазах более квалифицированного коллеги. Исключение составляют лишь переработки, которые имеют место после окончания официального трудового дня. В это время человек может поспать в течение 20 минут, но с условием того, что он продолжит интенсивную работу после своего пробуждения.

Отпуска

Как видим, японцы трудятся буквально на износ. Их распорядок дня и рабочая система для европейцев кажутся просто бесчеловечными. После ознакомления с этими фактами тут же возникает вопрос: «Есть ли отпуск в Японии?». Официально да. Согласно действующему в стране законодательству, он длится 10 дней и должен предоставляться один раз на протяжении года. Однако, изучив японский менталитет, можно понять, что столь долго японцы отдыхать не будут. И это действительно так. Полностью использовать свой отдых у жителей страны не принято. Это не позволяют им делать существующие традиции. В культуре страны считается: используя дни отдыха, человек этим указывает на то, что он ленив и не поддерживает дело всего коллектива.

Свой отпуск японцы компенсируют национальными праздниками, которых в стране достаточно много.

Уровень заработной платы

Каково в Японии вознаграждение за труд? Его уровень напрямую будет зависеть от должности работника и его профессии. Так, иммигрант, занявший одно из вакантных мест, на начальном этапе должен рассчитывать на зарплату, меньшую, чем у коренного населения. Она может составить от 1400 до 1800 долларов в течение месяца. С течением времени квалифицированный работник будет получать больше. Его зарплата в среднем будет составлять 2650 долларов.

Юристы, адвокаты, пилоты и врачи, имеющие большой опыт, получают в Японии от 10 до 12 тыс. долларов. Подобной ежемесячной зарплатой не могут похвастаться даже самые высокоразвитые европейские страны.

Выход на заслуженный отдых

Система социальной защиты в Японии действует в стране с 1942 г. Она позволяет людям выходить на пенсию по достижении ими 65 лет. Это правило действует для обоих полов.

Пенсия в Японии выплачивается из Фонда социального страхования. На сегодняшний день его активы достигают 170 триллионов иен.

Размер социальной пенсии в Японии в среднем составляет 700 долларов. Профессиональная же начисляется исходя из той системы, в которой трудился человек. Так, госслужащие получают, находясь на пенсии, 2/5 от своего прежнего оклада. Для остальных работников размер выплат определяется исходя из накопленной ими суммы. Она складывается из ежемесячных отчислений от зарплаты (5%). Свой вклад в накопительный фонд конкретного человека вносит и работодатель. Компанией также производятся ежемесячные отчисления в пенсионную копилку своего сотрудника.

Япония - страна древних традиций и сложной истории. В то время, как многие страны пытаются отказаться от своих обычаев, Страна восходящего солнца почитает древние праздники, и из года в год наблюдает за цветением сакуры.

Календарь японских праздников состоит из пятнадцати официальных дат. В период сюкудзицу, что в переводе означает «праздничный день», японцы чаще всего отдыхают. Однако официальный календарь праздников разбавлен еще множеством событий.

Как известно, Япония состоит из десятков префектур. В каждой из них есть свои традиционные праздники. Но все же есть праздники Японии, которые отмечают по всей стране.

Цветение сакуры

Праздник цветения сакуры в Японии - один из самых древних и почитаемых. Дата празднования каждый год разная. Официальный день начала цветения деревьев - появление первого цветка на сакуре в буддийском храме Ясукуни, расположенном в Токио. В этот день метеорологические службы передают по всей стране сообщение, о том, что началось цветение.

Однако праздник сакуры в Японии не является официальным событием. К этому периоду не определены выходные дни и тому подобное, но это не мешает самим японцам и туристам остановиться и полюбоваться на прекрасные деревья.

Новый год

О-сёгацу - именно так именуется В новогодние праздники принято украшать дома ветками ивы и бамбука.

Уже более тысячелетия наступление Нового года знаменуют сто восемь ударов колоколов в буддийских храмах. Каждый из них символизирует пагубные привычки человечества, прогоняемые священными звуками.

После заключительного удара почти все японцы выходят из домов и отправляются в ближайшие храмы, чтобы помолиться и загадать желание.

День совершеннолетия

Национальные праздники Японии включают и совершеннолетия. Двенадцатого февраля власти префектур устраивают вечеринки для тех, кому только исполнилось двадцать лет.

В преддверии праздника каждый, кто за последний год достиг совершеннолетия, получает специальный Однако те, кто уклоняется от налога за проживания, не будут приглашены на празднование.

Эти праздники Японии стали официальным торжеством только в 1948 году. До этого молодых людей поздравляли в узком семейном кругу или в храмах.

Сецубун

Праздники древней Японии имеют интересную историю, и Сецубун - не исключение. Буддизм - это вера, согласно которой каждый предмет и вещь имеет духовное воплощение. Так и в Сецубун во всех домах проводят изгнание злых духов, или Маме-маки.

Помимо квартир и домов, злых духов изгоняют и из храмов. Это событие собирает множество зрителей. По окончанию обряда из храма выбегают переодетые в чертей люди, символизируя очищение.

День основания государства

Национальные праздники Японии в феврале включают и День основания государства. В 1967 году одиннадцатое февраля стало официальным праздничным днем.

Праздник Дзимма был введен не для японцев, а для мировых лидеров. Этим правительство решило показать, что власть в Японии находится в руках Императора. Однако для людей страны не важно, какое политическое значение имеет этот день. Большинство японцев - патриоты, поэтому Дзимма важен для них. Празднование проводится в кругу семьи, с друзьями и за занятием зимними видами спорта.

Праздник девочек

В национальные праздники страны входит и Хина мацури, известный также как праздник девочек в Японии. Первый месяц весны в Стране восходящего солнца - чисто женский. Помимо восьмого марта, отмечают цветение персиков и День кукол. Но национальным днем стал только праздник девочек.

Первое упоминание об этом дне относятся к восьмому веку и эпохе Хэйан. Третьего марта все девочки наряжены в традиционные одеяния - кимоно. Они посещают дома друзей, поздравляют других девочек и сами получают подарки.

День весеннего равноденствия

В официальные праздники Японии включено и двадцатое марта. или Хиган, важен для всех японцев. Этот праздник знаменует начало. В его преддверии жители Японии тщательно убирают в домах, приводят в порядок домашние алтари и поминают усопших. В переводе с японского «Хиган» - это тот мир, куда ушли мертвые.

Кушанья в этот день не содержат мясных продуктов. Ритуальные блюда строго вегетарианские - дань памяти о том, что согласно буддизму нельзя есть мясо убитых.

День Сёва

Двадцать девятое апреля - это день рождения Императора Хирохито, который правил страной в прошлом столетии. Со временем ему присудили титул Сёва. Но японцы, почитающие свою историю, решили не забывать важную фигуру для страны и увековечили память о нем, создав национальный праздник.

Однако апрель - это не только празднования для рождения Императора Хирохито. В этом месяце в Киото проходят дни открытых дверей и резиденции действующего Императора. Многие жители Японии съезжаются, чтобы полюбоваться величием древней архитектуры.

День Конституции

Начиная с 1948 года, третье мая - официальный праздник, когда отмечается День Конституции.

После поражения во Второй мировой войне власти Японии были вынуждены изменить страну и принять условия стран-победителей. Таким образом в 1947 году был признан суверенитет японских жителей, страна стала парламентской, а великий Император - «символом».

Японские праздники и традиции часто восходят к древним временам, но День Конституции относительно новый, он позволил Японии начать развитие после поражения и стать одной из самых влиятельных стран мира.

День зелени

Еще одним праздником, связанным с легендарным Императором Сёва, стал День зелени в Японии. Четвертого мая японцы отмечают «природный» праздник. Это событие связано с любовью бывшего Императора к зеленым насаждениям и деревьям. Во время путешествий Императора Сёва по стране подданные высаживали в селениях новые деревья.

Однако для самих японцев - это один из праздников, в чью историю они не углубляются. Так, до 2007 года День зелени отмечали не четвертого мая, праздник вообще не имел точной даты.

День детей

День детей, или так называемый праздник мальчиков в Японии, отмечают пятого мая. По всей стране развиваются флаги с кои-нобори - карпами.

Согласно древней легенде, карп кои, проживающий в глубоком заболоченном пруду, смог преодолеть все препятствия и пересек водопад «Драконовый водоворот». После этого он изменился: простой карп стал драконом и вознесся в далекие небеса.

Именно за силу и стойкость изображение карпа используют в праздновании. Так мальчик должен последовать примеру рыбки и превратиться в настоящего мужчину.

День матери

Традиционные праздники Японии включают и День матери. Десятого мая в каждой японской семье поздравляют мам. Хотя в последние годы этот праздник становится лишь способом продать побольше подарков для дорогих мам.

За неделю до праздника в Японии выставляются на продажу так называемые подарки для мам: фартуки, сумки, платья, кошельки, косметика, духи и т. д. На телевидении крутят рекламу торговых марок, предоставляющих скидки и подарки.

Но, вне зависимости от этого, все японцы почитают матерей. Они верят, что именно мамы являются центром каждой семьи и всего общества в целом.

Танабата

Фестиваль Танабата («Семь вечеров») имеет историю более, чем в тысячу лет. Празднование начинается седьмого июля. Страна украшается ветками бамбука, заготовленными специально к празднованию.

Согласно легенде, у царя небес Тенко была дочь Орихиме. Она пряла одежду необыкновенной красоты. Ее изделия были так прекрасны, что отец заставлял дочь работать каждый день. Но из-за постоянного труда девушка не могла никого встретить и полюбить. Тенко, желая сделать дочь счастливей, познакомил ее с пастухом Хикобоси.

Молодые люди полюбили друг друга с первого взгляда и скоро поженились. Много времени у них уходило друг на друга, и поэтому в скором времени коровы разбрелись по берегам Небесной реки, а Орихиме перестала прясть.

Тенко рассердился и решил их наказать. Он разделил их по разные стороны неба. Но Орихиме умоляла отца смилостивиться и дать ей увидеться с мужем. Один раз в году, в седьмой день седьмого месяца, когда пересекаются Альтаир и Вега, Орихиме и Хикобоси могут увидеть друг друга.

Обон

С тринадцатого по пятнадцатое августа по всей Японии проходит праздник во время которого почитают память умерших. Трехдневный обязывает японцев посетить могилы усопших членов семьи.

С наступлением темноты люди выпускают бумажные фонарики, символизирующие души умерших. Согласно буддизму, фонарики помогут душам найти дорогу домой.

Хотя Обон и не является официальным праздником, почти все офисы и компании закрываются на этот период. Каждый японец старается посетить родной дом и помянуть память ушедших членов семьи.

День моря

Окруженная со всех сторон морями и океанами, двадцатого июля Япония отмечает национальный праздник: День моря.

В девяностых годах прошлого столетия жители Страны восходящего солнца начали осознавать настоящую ценность водной глади у берегов Японии. Они начали активно ратовать за внедрение в список официальных праздников День моря. Результат был достигнут довольно скоро. В первый раз День моря отметили уже в тысяча девятьсот девяносто шестом году.

День почитания пожилых людей

С 1947 года двадцать первое сентября стало Днем почитания пожилых людей. Идею выдвинуть его как национальный праздник предложил Масо Кадоваки, который отвечал за префектуру Хёго. Вначале к празднованиям присоединилась малая часть Японии, но уже с 1950 года этот день становился все более популярным.

До 2007 года День почитания пожилых людей отмечали пятнадцатого февраля.

День осеннего равноденствия

И вновь Хиган. Осенний праздник равноденствия отмечают двадцать третьего сентября. Блюда снова вегетарианские: буддийская вера запрещает есть мясо убитых существ.

В буддийской вере Хиган, как весенний, так и осенний, несет древний смысл. Вне зависимости от времен и обстановки в стране, японцы всегда почитают память усопших.

День саке

Праздники в Японии в октябре начинаются первого октября - Дня саке.

Саке - национальный алкогольный напиток Японии. Процесс его приготовления долог и труден даже с учетом автоматизирования процесса. Изготавливается саке из риса, получившийся напиток содержит от тринадцати до шестнадцати процентов алкоголя.

Саке традиционно разливают в тёко, глиняные стаканчики объемом в сорок миллилитров. Бутылочка имеет объем в один го, что равноценно 180 миллилитрам.

Японцы при употреблении саке стараются придерживаться правил. Пить легко и с улыбкой. Не спешить и выдерживать индивидуальный ритм. Знать свою норму и закусывать.

День культуры

Третьего ноября японцы отмечают национальный День культуры. Он растягивается на неделю, в этот период у студентов почти нет занятий. Старшекурсники рассказывают гостям кампусов о своих достижениях и о жизни в университете.

Но празднование проходит не только в учебных заведениях. По городам и исторически важным частям страны прогуливаются девушки и женщины, облаченные в традиционные японские наряды.

День рождения Императора

Императоры Японии, действующие и усопшие, фигуры значительные. Люди почитают своих правителей даже после 1947 года, когда они стали лишь символом нации.

Двадцать третьего декабря по всей Японии празднуют День рождения Императора Акихито, который уже преодолел рубеж в восемьдесят лет. является сыном Императора Сёва. Он был коронован двенадцатого ноября 1990 года. Ежегодно более десяти тысяч человек собираются у дворца Императора в Киото и приветствуют его, желая ему дальнейшего процветания.

Стоит отметить, что в Японии уже несколько столетий День рождения Императора становится национальным праздником.

Интересная и загадочная восточная страна Япония. Праздники и традиции, боги и Императоры. Япония - это место, где каждый предмет наделен душой, где богини Аматерасу и Цукуеми правят на небосводе. Страна буддизма и древних обычаев.

Европейским странам бывает трудно понять видение мира японцев, но невозможно не согласиться, что их история и праздники захватывают дух.

Несмотря на легендарное трудолюбие, очень редкие японцы отказываются от законного права немного отдохнуть. Но, разумеется, есть ещё неофициальные праздники – мацури. Они не являются формально выходными, но сопровождаются достаточно пышными шествиями, фейерверками, красивыми представлениями, одним словом, всё выглядит очень и очень зрелищно и впечатляюще.

Новый год и связанные с ним праздники

Что-то вроде праздника начинается уже в канун Нового года. Кстати, не стоит путать Японию и другие азиатские страны в этом отношении, в Японии Новый год отмечают по григорианскому календарю, по крайней мере, массово. Правда, упор делается на 1 января, а не на 31 декабря, как в России. Всё просто: японцы считают, что новый год и новый день начинается с рассветом, а не с наступлением нужного количества часов. Поэтому они придают большое значение утру 1 января.

Но это если немного забежать вперёд. А вообще то, какое значение придают Новому году японцы, уже заметно по Омисока, это что-то вроде аналога весенней чистки, уборки. Японцы в это время любят не только устраивать генеральные уборки, но и организовывать весёлые вечеринки с пивом, морепродуктами и посиделками в барах. Выходцам из России такие привычки кажутся знакомыми и даже чем-то умиляют. На самом деле, кроме того, что просто приятно посидеть за кружечкой чего-то хорошего в весёлой компании, у японцев в этом действии скрыт некоторый смысл: они избавляются от старого. Например, могут так попросить прощения у приятеля, деликатно узнать у друзей, не нужна ли им помощь. В общем, закрывают старые долги.



Омисока – это не праздник, но это особый период, значимый для большинства японцев, который, к тому же, имеет непосредственное отношение к Новому году. Поэтому упомянуть его стоит. К тому же Омисока в некоторых префектурах отмечается особенно пышно, сопровождается разными ритуалами, когда из окон выливают воду или же выбрасывают какую-то старую вещь… Иногда помещения чистят колокольным звоном или особым пением. В общем, туристам есть, на что посмотреть, особенно, если они по каким-то причинам в это время окажутся в провинции. Вот в крупных современных городах такое время сейчас часто проходит практически незаметно.

Но давайте вернёмся к Новому году. 31 декабря – это проводы старого года. Японцы относятся к этому дню достаточно спокойно, многие смотрят в 12 часов поздравления по телевизору, а потом ложатся спать. Впрочем, это в большей степени касается взрослого поколения, а молодёжь всё больше поддаётся веяниям западной культуры, они могут отправиться в ночные клубы, чтобы отсчитывать там 12 часов… Но всё-таки это происходит не настолько массово, как, например, в Европе или же в России.

31 декабря принято есть гречневую лапшу (соба), которая приобретает в этот день особое значение. Её длина символизирует весь тот прошлый год, который был прожит. И, поглощая такую вот длинную лапшу, японец как бы показывает, что он принимает на себя ответственность за прожитое. Также 31 декабря многие посещают храмы, где делают жертвоприношения, молятся о благополучии в наступающем году, пишут пожелания на специальных деревянных табличках. Здесь повсюду продаются специальные амулеты с изображением (символическим) животного следующего года.



Наконец, наступает 1 января, самый главный или один из самых главных праздников для Японии. Конечно, в этот день в стране довольно красиво, развешаны фонарики, флаги, довольно много используется разных декоративных элементов для украшений и так далее. Но по сравнению со многими другими странами и, скажем, с китайским Новым годом по лунному календарю, в Японии очень тихо в этот день. Дело в том, что этот праздник, в первую очередь, семейный. 1,2 и 3 января японцы используют для того, чтобы воссоединиться со своими семьями, отпраздновать наступление нового года, побыть с близкими.

Главная еда 1 января – это осэчи. Она несёт в себе больше смысла, чем вкуса, то есть, делается не для наслаждения вкусом, а, скорее, по сакральным причинам. Это не значит, что она не нравится многим японцам, но большинство относится к новогоднему угощению достаточно спокойно. Итак, на праздничный стол обязательно подаётся икра, это символ плодородия, богатства, бобы – возможность много работать и оставаться здоровым, креветки – это пожелание долголетия. Вообще вкусно или нет – сильно зависит от того, что именно находится. Очень сильно разнится набор от префектуры к префектуре, а в столице страны разные магазины и рестораны готовят самые разные наборы, заказывать их стоит заранее, потому что 2 недели до Нового уже, например, часто считается, что слишком поздно. Конечно, они все красиво украшаются.


Праздник цветения сакуры

Немного не в хронологическом порядке, но зато как раз то, что знакомо большинству туристов, о чём они слышат… И то, что из праздничного часто ассоциируют с Японией. Сейчас вообще есть отдельное туристическое направление: возить путешественников в определённые места полюбоваться цветущей сакурой. Официально первым днём цветения вишни считается момент появления бутонов на дереве в Ясукуми, древнем буддистском храме в Токио. С этого момента все СМИ страны начинают отсчитывать 2 недели, именно столько цветёт это красивое растение.

Но вообще Япония – очень протяжённая географически с севера на юг страна. И на юге, в некоторых регионах, сакура начинает цвести уже в феврале. Обеспеченные японцы даже позволяют себе такое развлечение: они путешествуют по разным городам и территориям страны, чтобы продлить удовольствие любования сакурой. Примечательно, что у этого обычая довольно богатая история. Традиции любоваться цветением дерева – больше семнадцати веков. Изначально это считалось уделом аристократов, которые собирались под деревьями цветущей сакуры, сочиняли стихи, размышляли о вечном, упражнялись в изящных искусствах.



Потом эта традиция пришлась по вкусу простому народу. И император повелел сажать сакуру буквально по всей стране, чтобы каждый желающий мог полюбоваться на красоту растения. В эпоху Мэйдзи деревьям не повезло: их стали вырубать, поскольку считали, что растение станет лишний раз напоминать о старой власти. Но такой кошмар для деревьев длился не очень долго. И сейчас любование сакурой считается данью уважения прошлому, культурного наследия, неповторимому японскому колориту.

Стоит отметить, что паломничество в парки и вообще к этим деревьям происходит постоянно, днём и ночью. И чтобы вечером в темноте было хорошо всё видно, деревья украшают специальными фонарями. В результате многие японские парки становятся очень красивыми, нарядными. По поводу цветения сакуры устраивается, кстати, специальный фестиваль, разные конкурсы, соревнования, рисуются картины, посвящаются стихи… В общем-то, это ещё и очень творческий праздник.


Праздник совершеннолетия

Во второй понедельник января японские юноши и девушки отмечают своё совершеннолетие. Это касается всех, кому в этом году исполнилось 20 лет, вне зависимости от даты. Торжество насчитывает более чем столетнюю историю: раньше мужчины приводились к особой присяге, им выбривали локоны надо лбом и завязывали косичку как у самураев. Девушки же получали возможность надеть первое в жизни кимоно взрослой женщины. И для них тоже были свои ритуалы и обряды, связанные с подчёркиванием женственности и особой роли в хранении домашнего очага.

Сегодня же многое сводится к вечеринкам, торжественным шествиям молодых людей в красивых национальных костюмах, возможности девушек покрасоваться в фурисудэ – одном из самых нарядных зимних кимоно. Разумеется, устраиваются многочисленные фотосессии. Для молодых женщин это – один из немногих шансов надеть национальный костюм, поскольку кимоно сегодня, как это ни прозаично, стоит очень дорого. Поэтому отдельные семьи даже откладывают деньги специально на его покупку. Но вообще, поскольку такое кимоно нужно раз в жизни, многие не видят ничего плохо в его аренде

Сама церемония сертификатов зрелости проходит в районной префектуре, где девушкам и юношам вручают соответствующие документы. Но сначала их поздравляют с этим днём, часто выступает мэр, приглашают удачных и известных личностей, родившихся здесь, чтобы они рассказали, как достигли успеха. Иногда просят рассказать о том, чего хочется добиться в жизни, но большинство всё-таки стесняется. Следующий пункт – буддийский храм, где, разумеется, молятся, загадывают желания и пишут их на специальных табличках. И, наконец, бар с неограниченным количеством выпивки, небольшим – закуски, а также танцами до утра.


День весеннего равноденствия

Весеннее равноденствие отмечают во многих странах, но далеко не везде он получил статус официального. В Японии его празднуют в таком статусе уже на протяжении 67 лет, причём с каждым годом он привлекает всё больше и больше внимания. Отмечается обычно где-то между 21 и 22 числом, точную дату определяют астрономы, которые тщательно её рассчитывают. После того, как они объявляют, когда в этом году будет равноденствие, японцы определяются с днём. И идут в буддийские храмы: помолиться о новом удачном годе, почтить память умерших предков, воздать им почести.

Также принято делать пожертвования, заниматься благотворительностью, уделять внимание старшим. В Японии Хиган (так он официально называется) воспринимается как праздник, связанный с обновлением и очищением. Поэтому к нему стараются сделать большую весеннюю уборку, избавиться от всего лишнего и ненужного. На улицах царит идеальный порядок, что можно заметить, если приехать сюда в это время.


День осеннего равноденствия

Ши-бун-но Хи и его традиции во многом перекликаются с тем, как проводится праздник весеннего равноденствия. Но если в марте японцы готовятся к обновлению, то в сентябре – одновременно благодарят божеств за хороший праздник (даже если урожай был не очень, чтобы не разозлить) и начинают ждать долгую зиму. Это период, когда радуются перед серьёзными испытаниями. Очень много жгут фонари, вообще тепло и свет приобретает особое значение, так что неудивительно, что этот день может похвастаться удивительно большим количеством фейерверков.

Как и весной, в такой день вспоминают о предках. Но идут не в храмы, а к могилам, поклониться им, поухаживать, например, высадить растения или просто сделать уборку. Делают ритуальные кушанья, причём они – только вегетарианские, буквальное следование буддийскому запрету убивать всё живое. На улицах к радости туристов можно увидеть красивые шествия в национальных костюмах.


День моря

День моря отмечается в третий понедельник в июле. Именно тогда начинается официальный купальный сезон. Происходит это настолько поздно потому, что море здесь довольно-таки холодное. Зато можно купаться больше половины сентября, но вообще сам по себе сезон достаточно короткий. Что касается самого праздника, то японцы так подчёркивают особое значение для себя моря, которое, разумеется, трудно переоценить. Именно оно даёт основной источник питания: рыбу, морепродукты и водоросли, без этих продуктов представить себе японскую кухню просто-напросто невозможно.

У этого праздника, в отличие от многих других национальных японских торжеств, отсутствуют устоявшиеся традиции. Что неудивительно: он – самый молодой из всех, что отмечаются во всей стране на государственном уровне, был учреждён в 1996 году. Многие японцы просто воспринимают его как дополнительный выходной, хотя постепенно всё больше набирают силу многочисленные фестивали, конкурсы и соревнования, особенно на курортах.

И всё-таки нельзя сказать, чтобы в этот день совсем отсутствовали традиции. Например, принято готовить рыбу в кисло-сладком соусе, украшать пляжи и устраивать вечеринки в морском стиле. Многие также пробуют искупаться, на пляжах можно увидеть целые толпы! Одним словом, туристам этот день очень нравится.

 

Пожалуйста, поделитесь этим материалом в социальных сетях, если он оказался полезен!